Nederlands [Veranderen]

Ath-Thariq-17, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

Ath-Thariq-17, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ath-Thariq - vers 17

سورة الـطارق

Soera Ath-Thariq

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
86/Ath-Thariq-17: Famahhili alkafireena amhilhum ruwaydan

Sofian S. Siregar

Geef daarom de ongelovigen uitstel, geef hun even uitstel.

Fred Leemhuis

Geef de ongelovigen dan maar uitstel, verleen hun enig uitstel.

Salomo Keyzer

Daarom, o profeet! wees geduldig met de ongeloovigen, en laat hen korten tijd met vrede.
17