Nederlands [Veranderen]

Az-Zukhruf-56, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
56

Az-Zukhruf-56, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 56

سورة الزخرف

Soera Az-Zukhruf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَجَعَلْنَاهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِلْآخِرِينَ ﴿٥٦﴾
43/Az-Zukhruf-56: FajaAAalnahum salafan wamathalan lil-akhireena

Sofian S. Siregar

Toen maakten Wij hen tot een voorbeeld en een lering voor de lateren.

Fred Leemhuis

Zo maakten Wij hen tot voorlopers en voorbeeld voor de lateren.

Salomo Keyzer

En wij verdronken hen allen. Wij maakten hen tot een voorbeeld, en eene waarschuwing voor anderen.
56