Nederlands [Veranderen]

Hud-80, Soera Hud Verset-80

11/Hud-80 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
80

Hud-80, Soera Hud Verset-80

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Hud - vers 80

سورة هود

Soera Hud

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قَالَ لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً أَوْ آوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ ﴿٨٠﴾
11/Hud-80: Qala law anna lee bikum quwwatan aw awee ila ruknin shadeedin

Sofian S. Siregar

Hij zei: "Als ik toch macht tegen jullie had, of mijn toevlucht kon nemen bij een machtige familie... (dan zou ik tegen jullie op kunnen treden.)"

Fred Leemhuis

Hij zei: "Had ik maar macht over jullie of kon ik maar mijn toevlucht nemen tot een sterke lijfwacht."

Salomo Keyzer

Hij zeide: Indien ik kracht genoeg bezat, om u wederstand te bieden, of indien ik mijne toevlucht kon nemen tot een krachtigen steun, zou ik het zekerlijk doen.
80
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/