Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة نوح ١٨
القرآن الكريم
»
سورة نوح
»
سورة نوح ١٨
Nuh-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Nuh
Luister Koran 71/Nuh-18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Nuh-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Nuh - vers 18
سورة نوح
Soera Nuh
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا
﴿١٨﴾
71/Nuh-18:
Thumma yuAAeedukum feeha wayukhrijukum ikhrajan
Sofian S. Siregar
Daarna keert Hij jullie in haar terug en brengt Hij jullie weer tevoorschijn.
Fred Leemhuis
Daarna zal Hij jullie in haar terug laten keren en jullie dan opnieuw tevoorschijn brengen.
Salomo Keyzer
Hierna zal hij u weder daarin doen terugkeeren, en hij zal u daaruit weder wegnemen, door u uit uwe graven te doen verrijzen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28