Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة نوح ١٧
القرآن الكريم
»
سورة نوح
»
سورة نوح ١٧
Nuh-17, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Nuh
Luister Koran 71/Nuh-17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Nuh-17, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Nuh - vers 17
سورة نوح
Soera Nuh
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا
﴿١٧﴾
71/Nuh-17:
WaAllahu anbatakum mina al-ardi nabatan
Sofian S. Siregar
En Allah heeft jullie als schepselen voortgebracht uit de aarde.
Fred Leemhuis
God heeft jullie toch uit de aarde laten ontstaan.
Salomo Keyzer
God heeft ook u voortgebracht, en u uit de aarde doen voortspruiten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28