Nederlands [Veranderen]

Nuh-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

Nuh-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Nuh - vers 9

سورة نوح

Soera Nuh

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا ﴿٩﴾
71/Nuh-9: Thumma innee aAAlantu lahum waasrartu lahum israran

Sofian S. Siregar

Vervolgens heb ik hun waarlijk openlijk toegesproken en hun vertrouwelijk toegesproken, heimelijk.''

Fred Leemhuis

Toen sprak ik openlijk en in het diepste geheim met hen.

Salomo Keyzer

En ik sprak tot hen in het openbaar. Ik vermaande hen ook in het geheim.
9