Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة سبإ ٥٢
القرآن الكريم
»
سورة سبإ
»
سورة سبإ ٥٢
Saba-52, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Saba
Luister Koran 34/Saba-52
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
Saba-52, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Saba - vers 52
سورة سبإ
Soera Saba
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّى لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِن مَكَانٍ بَعِيدٍ
﴿٥٢﴾
34/Saba-52:
Waqaloo amanna bihi waanna lahumu alttanawushu min makanin baAAeedin
Sofian S. Siregar
En zij zeggen: "Wij geloven (nu) in hem," maar hoe zouden zij (het gelooft) nog kunnen bereiken, vanaf een verafgelegen plaats?
Fred Leemhuis
en zeggen: "Wij geloven erin", maar hoe zouden zij dat vanuit een verafgelegen plaats nog kunnen bereiken?
Salomo Keyzer
En zeggen zullen: Wij gelooven in hem. Maar hoe zullen zij het geloof van zulk eene afgelegen plaats ontvangen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54