Nederlands [Veranderen]

Ya-Sin-41, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
41

Ya-Sin-41, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ya-Sin - vers 41

سورة يس

Soera Ya-Sin

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَآيَةٌ لَّهُمْ أَنَّا حَمَلْنَا ذُرِّيَّتَهُمْ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ ﴿٤١﴾
36/Ya-Sin-41: Waayatun lahum anna hamalna thurriyyatahum fee alfulki almashhooni

Sofian S. Siregar

En het is een Teken voor hen dat Wij hun nakomelingen dragen in een volgeladen schip.

Fred Leemhuis

En een teken is het voor hen dat Wij hun nakomelingen op het volbeladen schip gedragen hebben.

Salomo Keyzer

Het is ook een teeken voor hen, dat zij hunne nakomelingschap in een schip bewaarden met alles gevuld.
41