Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة يونس ٩١
القرآن الكريم
»
سورة يونس
»
سورة يونس ٩١
Yunus-91, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Yunus
Luister Koran 10/Yunus-91
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
88
89
90
91
92
93
94
101
106
Yunus-91, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yunus - vers 91
سورة يونس
Soera Yunus
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
آلآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ
﴿٩١﴾
10/Yunus-91:
Al-ana waqad AAasayta qablu wakunta mina almufsideena
Sofian S. Siregar
(Allah zei:) "Nu? Terwijl jij voorheen opstandig was en tot de verderfzaaiers behoorde?"
Fred Leemhuis
Nu wel? Terwijl jij eerst ongehoorzaam was en tot de verderfbrengers behoorde!
Salomo Keyzer
Thans gelooft gij, nadat gij te voren oproerig en een der snoodaards waart?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
88
89
90
91
92
93
94
101
106