Nederlands [Veranderen]

Ad-Dukhan-33, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

Ad-Dukhan-33, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ad-Dukhan - vers 33

سورة الدخان

Soera Ad-Dukhan

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَآتَيْنَاهُم مِّنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاء مُّبِينٌ ﴿٣٣﴾
44/Ad-Dukhan-33: Waataynahum mina al-ayati ma feehi balaon mubeenun

Sofian S. Siregar

En Wij hebben hun van de Tekenen gegeven waarin een duidelijke beproeving was.

Fred Leemhuis

En Wij gaven hun tekenen waarin een duidelijke beproeving was.

Salomo Keyzer

Wij toonden hun verschillende teekenen, waarin een duidelijke proef was gelegen.
33