Nederlands [Veranderen]

Ad-Dukhan-59, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
59

Ad-Dukhan-59, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ad-Dukhan - vers 59

سورة الدخان

Soera Ad-Dukhan

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ﴿٥٩﴾
44/Ad-Dukhan-59: Fairtaqib innahum murtaqiboona

Sofian S. Siregar

Wacht daarom: voorwaar, zij wachten (op hun bestraffing).

Fred Leemhuis

Wacht dus af; zij wachten ook af.

Salomo Keyzer

Daarom, o Mahomet! wacht den uitslag af; want ook zij wachten slechts, u door een of ander onheil te zien overvallen.
59