Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـعلق ١٨
القرآن الكريم
»
سورة الـعلق
»
سورة الـعلق ١٨
Al-'Alaq-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-'Alaq
Luister Koran 96/Al-'Alaq-18
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Al-'Alaq-18, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-'Alaq - vers 18
سورة الـعلق
Soera Al-'Alaq
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ
﴿١٨﴾
96/Al-'Alaq-18:
SanadAAu alzzabaniyata
Sofian S. Siregar
Wij zullen de Zabâniyah roepen.
Fred Leemhuis
Wij zullen de hellewachters roepen.
Salomo Keyzer
Ook wij zullen de helsche wachten roepen, om hem in de hel te werpen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19