Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الأنبياء ٥٢
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ٥٢
Al-Anbiya-52, Soera De Profeten Verset-52
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Anbiya
»
Al-Anbiya-52, Soera De Profeten Verset-52
Luister Koran 21/Al-Anbiya-52
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
55
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112
Al-Anbiya-52, Soera De Profeten Verset-52
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 52
سورة الأنبياء
Soera Al-Anbiya
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا هَذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِي أَنتُمْ لَهَا عَاكِفُونَ
﴿٥٢﴾
21/Al-Anbiya-52:
Ith qala li-abeehi waqawmihi ma hathihi alttamatheelu allatee antum laha AAakifoona
Sofian S. Siregar
(Gedenkt) toen hij tegen zijn vader en zijn voik zei: "Wat zijn dat voor beelden, die jullie aanbidden?"
Fred Leemhuis
Toen hij tot zijn vader en zijn volk zei: "Wat zijn dat voor beelden waaraan jullie eer bewijzen?"
Salomo Keyzer
Gedenk, toen hij tot zijn vader en zijn volk zeide: Wat zijn deze beelden, waaraan gij zoo geheel zijt onderworpen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
49
50
51
52
53
54
55
62
67
72
77
82
87
92
97
102
107
112