Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأعراف ١٩٢
القرآن الكريم
»
سورة الأعراف
»
سورة الأعراف ١٩٢
Al-A'raf-192, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-A'raf
Luister Koran 7/Al-A'raf-192
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
189
190
191
192
193
194
195
202
Al-A'raf-192, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'raf - vers 192
سورة الأعراف
Soera Al-A'raf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلاَ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ
﴿١٩٢﴾
7/Al-A'raf-192:
Wala yastateeAAoona lahum nasran wala anfusahum yansuroona
Sofian S. Siregar
En die hen niet kunnen helpen en die zichzelf niet (kunnen) helpen?
Fred Leemhuis
Die zijn niet in staat hen te helpen, noch kunnen zij zichzelf helpen.
Salomo Keyzer
En hen nimmer ondersteunen noch zich zelven helpen kunnen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
185
189
190
191
192
193
194
195
202