Nederlands [Veranderen]

Al-A'raf-192, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
192

Al-A'raf-192, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'raf - vers 192

سورة الأعراف

Soera Al-A'raf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَلاَ يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلاَ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ ﴿١٩٢﴾
7/Al-A'raf-192: Wala yastateeAAoona lahum nasran wala anfusahum yansuroona

Sofian S. Siregar

En die hen niet kunnen helpen en die zichzelf niet (kunnen) helpen?

Fred Leemhuis

Die zijn niet in staat hen te helpen, noch kunnen zij zichzelf helpen.

Salomo Keyzer

En hen nimmer ondersteunen noch zich zelven helpen kunnen?
192
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/