Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأعراف ٢١
القرآن الكريم
»
سورة الأعراف
»
سورة الأعراف ٢١
Al-A'raf-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-A'raf
Luister Koran 7/Al-A'raf-21
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206
Al-A'raf-21, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'raf - vers 21
سورة الأعراف
Soera Al-A'raf
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ
﴿٢١﴾
7/Al-A'raf-21:
Waqasamahuma innee lakuma lamina alnnasiheena
Sofian S. Siregar
En hij bezwoer hun: "Voorwaar, ik behoor voor jullie zeker tot raadgevers,"
Fred Leemhuis
En hij bezwoer hun: "Ik ben voor jullie echt een goede raadgever."
Salomo Keyzer
En hij zwoer hun, zeggende: Waarlijk, ik ben een dergenen, die u goed raden.
0
5
10
15
18
19
20
21
22
23
24
31
36
41
46
51
56
61
66
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
186
191
196
201
206