Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الفرقان ١٢
القرآن الكريم
»
سورة الفرقان
»
سورة الفرقان ١٢
Al-Furqan-12, Soera Het Reddend Onderscheidingsmiddel Verset-12
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Furqan
»
Al-Furqan-12, Soera Het Reddend Onderscheidingsmiddel Verset-12
Luister Koran 25/Al-Furqan-12
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77
Al-Furqan-12, Soera Het Reddend Onderscheidingsmiddel Verset-12
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Furqan - vers 12
سورة الفرقان
Soera Al-Furqan
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا
﴿١٢﴾
25/Al-Furqan-12:
Itha raat-hum min makanin baAAeedin samiAAoo laha taghayyuthan wazafeeran
Sofian S. Siregar
Wanneer dat (vuur) hen van een verre plaats ziet horen zij haar gesteun en gekrijs.
Fred Leemhuis
Wanneer hij hen uit de verte te zien krijgt, horen zij al zijn gegrom en gesteun.
Salomo Keyzer
Als het hen van verre zal zien, zal het vreeselijk brullen en woeden.
0
5
9
10
11
12
13
14
15
22
27
32
37
42
47
52
57
62
67
72
77