Nederlands [Veranderen]

Al-Hijr-11, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al-Hijr-11, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hijr - vers 11

سورة الحجر

Soera Al-Hijr

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلاَّ كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ ﴿١١﴾
15/Al-Hijr-11: Wama ya/teehim min rasoolin illa kanoo bihi yastahzi-oona

Sofian S. Siregar

En er kwam nooit een Boodschapper tot hen of zij dreven de spot met hen.

Fred Leemhuis

En er kwam geen gezant tot hen of zij dreven de spot met hem.

Salomo Keyzer

En er kwam geen gezant tot hen, dien zij niet tot het voorwerp hunner spotternijen maakten.
11