Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الحجر ١٠
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ١٠
Al-Hijr-10, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hijr
Luister Koran 15/Al-Hijr-10
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
Al-Hijr-10, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hijr - vers 10
سورة الحجر
Soera Al-Hijr
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَ
﴿١٠﴾
15/Al-Hijr-10:
Walaqad arsalna min qablika fee shiyaAAi al-awwaleena
Sofian S. Siregar
En voorzeker, Wij hebben (Boodschappers) voor jou gezonden naar de vroegere volkeren.
Fred Leemhuis
En Wij hebben al voor jouw tijd [gezanten] gezonden naar de groeperingen van hen die er eertijds waren.
Salomo Keyzer
Wij hebben vroeger, vóór u, gezanten tot de oude secten gezonden.
0
5
7
8
9
10
11
12
13
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95