Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـقـلـم ٨
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٨
Al-Qalam-8, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Qalam
Luister Koran 68/Al-Qalam-8
0
5
5
6
7
8
9
10
11
18
23
28
33
38
43
48
Al-Qalam-8, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qalam - vers 8
سورة الـقـلـم
Soera Al-Qalam
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ
﴿٨﴾
68/Al-Qalam-8:
Fala tutiAAi almukaththibeena
Sofian S. Siregar
Gehoorzaam daarom de loochenaars niet.
Fred Leemhuis
Geef aan de loochenaars geen gehoor.
Salomo Keyzer
Gehoorzaam hen dus niet, die u van bedrog beschuldigen.
0
5
5
6
7
8
9
10
11
18
23
28
33
38
43
48