Nederlands [Veranderen]

Al-Qiyamah-11, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
11

Al-Qiyamah-11, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qiyamah - vers 11

سورة الـقـيامـة

Soera Al-Qiyamah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

كَلَّا لَا وَزَرَ ﴿١١﴾
75/Al-Qiyamah-11: Kalla la wazara

Sofian S. Siregar

Nee! Er is geen toevluchtsoord.

Fred Leemhuis

Welnee, er is geen schuilplaats.

Salomo Keyzer

Volstrekt niet. Er zal geene plaats zijn, om er heen te vluchten.
11