Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـقـيامـة ٣٨
القرآن الكريم
»
سورة الـقـيامـة
»
سورة الـقـيامـة ٣٨
Al-Qiyamah-38, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Qiyamah
Luister Koran 75/Al-Qiyamah-38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Al-Qiyamah-38, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qiyamah - vers 38
سورة الـقـيامـة
Soera Al-Qiyamah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى
﴿٣٨﴾
75/Al-Qiyamah-38:
Thumma kana AAalaqatan fakhalaqa fasawwa
Sofian S. Siregar
En vervolgens een bloedklonter waarna Hij (hem) schiep en nauwkeurig vormde?
Fred Leemhuis
Daarna was hij een bloedklonter. Toen schiep Hij, vormde
Salomo Keyzer
Later was hij een weinig gestold bloed; en God vormde hem in eene juiste evenredigheid.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40