Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الواقيـة ٢٧
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٢٧
Al-Waqi'ah-27, Soera Het Onvermijdelijke Verset-27
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Waqi'ah
»
Al-Waqi'ah-27, Soera Het Onvermijdelijke Verset-27
Luister Koran 56/Al-Waqi'ah-27
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92
Al-Waqi'ah-27, Soera Het Onvermijdelijke Verset-27
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 27
سورة الواقيـة
Soera Al-Waqi'ah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
﴿٢٧﴾
56/Al-Waqi'ah-27:
Waas-habu alyameeni ma as-habu alyameeni
Sofian S. Siregar
En de mensen van de rechterzijde, (wat een voorspoed voor) de mensen van de rechterzijde!
Fred Leemhuis
En zij die rechts staan -- wie zijn zij die rechts staan?
Salomo Keyzer
En de makkers der rechterhand (hoe gelukkig zullen de makkers der rechterhand wezen!)
0
5
10
15
20
24
25
26
27
28
29
30
37
42
47
52
57
62
67
72
77
82
87
92