Nederlands [Veranderen]

Al-Waqi'ah-91, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
91

Al-Waqi'ah-91, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Waqi'ah - vers 91

سورة الواقيـة

Soera Al-Waqi'ah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٩١﴾
56/Al-Waqi'ah-91: Fasalamun laka min as-habi alyameeni

Sofian S. Siregar

(Luidt de begroeting.) "Vrede zij met jou," van de mensen van de rechterzijde.

Fred Leemhuis

dan is er "vrede zij met jou" van hen die rechts staan.

Salomo Keyzer

Dan zal hij gegroet worden met de begroeting: Vrede zij over u! door de makkers der rechterhand, zijne broeders.
91