Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الصّافّات ١٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٢٥
As-Saffat-125, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
Luister Koran 37/As-Saffat-125
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
122
123
124
125
126
127
128
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
As-Saffat-125, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 125
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
﴿١٢٥﴾
37/As-Saffat-125:
AtadAAoona baAAlan watatharoona ahsana alkhaliqeena
Sofian S. Siregar
Aanbidden jullie Ba'l (een afgod) en verlaten jullie de Beste der Scheppers?
Fred Leemhuis
Roepen jullie Baäl aan en verlaten jullie de beste van de scheppers,
Salomo Keyzer
Roept gij Baal aan, en verzaakt gij den uitmuntendsten schepper?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
122
123
124
125
126
127
128
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180