Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الصّافّات ١٤٢
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٤٢
As-Saffat-142, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
Luister Koran 37/As-Saffat-142
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
139
140
141
142
143
144
145
152
157
162
167
172
177
182
As-Saffat-142, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 142
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
﴿١٤٢﴾
37/As-Saffat-142:
Failtaqamahu alhootu wahuwa muleemun
Sofian S. Siregar
Toen slokte de vis hem op en hij verweet zichzelf.
Fred Leemhuis
Toen slokte de vis hem op, laakbaar als hij was.
Salomo Keyzer
En de visch verzwolg hem; want hij had eene bestraffing verdiend.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
105
110
115
120
125
130
135
139
140
141
142
143
144
145
152
157
162
167
172
177
182