Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-53, Soera De Zich Opstellenden Verset-53

37/As-Saffat-53 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

As-Saffat-53, Soera De Zich Opstellenden Verset-53

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 53

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَدِينُونَ ﴿٥٣﴾
37/As-Saffat-53: A-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamadeenoona

Sofian S. Siregar

Als wij dan al dood zijn, en tot aarde en beenderen zijn geworden, zullen wij dan zeker worden beoordeld?"'

Fred Leemhuis

Wanneer wij gestorven zijn en stof en botten geworden, zullen wij dan geoordeeld worden??"

Salomo Keyzer

Nadat wij dood zullen zijn, en tot stof en beenderen veranderd wezen, zullen wij dan zekerlijk worden geoordeeld?
53