Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الصّافّات ٦١
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ٦١
As-Saffat-61, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
Luister Koran 37/As-Saffat-61
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
58
59
60
61
62
63
64
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181
As-Saffat-61, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 61
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
لِمِثْلِ هَذَا فَلْيَعْمَلْ الْعَامِلُونَ
﴿٦١﴾
37/As-Saffat-61:
Limithli hatha falyaAAmali alAAamiloona
Sofian S. Siregar
Voor zoiets, laten de werkenden daarvoor werken.
Fred Leemhuis
Iets dergelijks, daar moet men naar toewerken."
Salomo Keyzer
Laten de arbeiders arbeiden om eene gelukzaligheid gelijk deze te verwerven.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
58
59
60
61
62
63
64
71
76
81
86
91
96
101
106
111
116
121
126
131
136
141
146
151
156
161
166
171
176
181