Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الشعراء ١٠٣
القرآن الكريم
»
سورة الشعراء
»
سورة الشعراء ١٠٣
Ash-Shu'ara-103, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Ash-Shu'ara
Luister Koran 26/Ash-Shu'ara-103
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
100
101
102
103
104
105
106
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
183
188
193
198
203
208
213
218
223
Ash-Shu'ara-103, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 103
سورة الشعراء
Soera Ash-Shu'ara
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
﴿١٠٣﴾
26/Ash-Shu'ara-103:
Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mu/mineena
Sofian S. Siregar
Voorwaar, daarin is zeker een Teken, maar de meesten van hen zijn ongelovigen.
Fred Leemhuis
Daarin is zeker een teken, maar de meesten van hen zijn niet gelovig.
Salomo Keyzer
Waarlijk, hierin was een teeken; maar het grootste gedeelte hunner gelooven niet.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
100
101
102
103
104
105
106
113
118
123
128
133
138
143
148
153
158
163
168
173
178
183
188
193
198
203
208
213
218
223