Nederlands [Veranderen]

Ash-Shu'ara-26, Soera De Dichters Verset-26

26/Ash-Shu'ara-26 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

Ash-Shu'ara-26, Soera De Dichters Verset-26

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ash-Shu'ara - vers 26

سورة الشعراء

Soera Ash-Shu'ara

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ﴿٢٦﴾
26/Ash-Shu'ara-26: Qala rabbukum warabbu aba-ikumu al-awwaleena

Sofian S. Siregar

Hij (Môesa) zei: "Juitie Heer en de Heer van jullie voorvaderen."

Fred Leemhuis

Hij zei: "Hij is jullie Heer en de Heer van jullie voorvaderen."

Salomo Keyzer

Mozes zeide: Uw Heer en de Heer uwer voorvaderen.
26