Nederlands [Veranderen]

Az-Zukhruf-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

Az-Zukhruf-16, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Az-Zukhruf - vers 16

سورة الزخرف

Soera Az-Zukhruf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ ﴿١٦﴾
43/Az-Zukhruf-16: Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bialbaneena

Sofian S. Siregar

Of heeft Hij zich van wat Hij geschapen heeft dochters genomen en voor jullie zonen verkozen?

Fred Leemhuis

Of heeft Hij zich uit wat Hij schept dochters genomen en voor jullie de zonen uitgekozen?

Salomo Keyzer

Heeft God dochters genomen uit de wezens, die hij heeft geschapen, en heeft hij zonen uit u gekozen?
16