Nederlands [Veranderen]

Sad-33, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

Sad-33, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Sad - vers 33

سورة ص

Soera Sad

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

رُدُّوهَا عَلَيَّ فَطَفِقَ مَسْحًا بِالسُّوقِ وَالْأَعْنَاقِ ﴿٣٣﴾
38/Sad-33: Ruddooha AAalayya fatafiqa mashan bialssooqi waal-aAAnaqi

Sofian S. Siregar

Brengt ze naar mij terug." Daarna begon bij (de paarden) over de benen en de halzen te stirijken.

Fred Leemhuis

"Brengt ze naar mij terug." Toen begon hij ze over de benen en de halzen te strijken.

Salomo Keyzer

En toen zij teruggebracht waren, begon hij hunne pooten en halzen af te snijden.
33