Nederlands [Veranderen]

Ta-Ha-83, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
83

Ta-Ha-83, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Ta-Ha - vers 83

سورة طه

Soera Ta-Ha

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَى ﴿٨٣﴾
20/Ta-Ha-83: Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa

Sofian S. Siregar

(Allah zei:) "En wat heeft jou je van jouw volk doen weghaasten, O Môesa?"

Fred Leemhuis

"En wat brengt jou zo haastig bij je volk vandaan, Moesa?"

Salomo Keyzer

Wat heeft u, o Mozes! uw volk doen verlaten om de wet te ontvangen?
83
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/