Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة يونس ٩٧
القرآن الكريم
»
سورة يونس
»
سورة يونس ٩٧
Yunus-97, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Yunus
Luister Koran 10/Yunus-97
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
94
95
96
97
98
99
100
107
Yunus-97, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yunus - vers 97
سورة يونس
Soera Yunus
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَلَوْ جَاءتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الأَلِيمَ
﴿٩٧﴾
10/Yunus-97:
Walaw jaat-hum kullu ayatin hatta yarawoo alAAathaba al-aleema
Sofian S. Siregar
Ook al kwamen alle Tekenen tot hen, totdat zij de pijnlijke bestraffing zien.
Fred Leemhuis
ook al komt elk teken tot hen -- totdat zij de pijnlijke bestraffing zien.
Salomo Keyzer
Zelfs al werden hun alle wonderen getoond, dan nadat zij de gestrenge, voor hen toebereide straf zullen gezien hebben.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
94
95
96
97
98
99
100
107