Nederlands [Veranderen]

Yunus-96, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
96

Yunus-96, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Yunus - vers 96

سورة يونس

Soera Yunus

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿٩٦﴾
10/Yunus-96: Inna allatheena haqqat AAalayhim kalimatu rabbika la yu/minoona

Sofian S. Siregar

Voorwaar, degenen over wie het Woord (van bestraffing) van jouw Heer tereclit is: zij geloven niet.

Fred Leemhuis

Zij, tegen wie het woord van jouw Heer zich bewaarheid heeft, zullen niet geloven --

Salomo Keyzer

Waarlijk zij, tegen wie dat woord van uwen Heer werd uitgesproken, zullen niet gelooven.
96