Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأنبياء ٦٢
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ٦٢
Al-Anbiya-62, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Anbiya
Luister Koran 21/Al-Anbiya-62
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
59
60
61
62
63
64
65
72
77
82
87
92
97
102
107
112
Al-Anbiya-62, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 62
سورة الأنبياء
Soera Al-Anbiya
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَالُوا أَأَنتَ فَعَلْتَ هَذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ
﴿٦٢﴾
21/Al-Anbiya-62:
Qaloo aanta faAAalta hatha bi-alihatina ya ibraheemu
Sofian S. Siregar
Zij zeiden: "Heb jij dit met onze goden gedaan, O Ibrâhîm?"
Fred Leemhuis
Zij zeiden: "Heb jij dit met onze goden gedaan, Ibrahiem?"
Salomo Keyzer
En toen hij voor de vergadering was gebracht, zeiden zij tot hem: Hebt gij dit aan onze goden gedaan, o Abraham?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
59
60
61
62
63
64
65
72
77
82
87
92
97
102
107
112