Nederlands [Veranderen]

Al-Anbiya-70, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
70

Al-Anbiya-70, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 70

سورة الأنبياء

Soera Al-Anbiya

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

وَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَخْسَرِينَ ﴿٧٠﴾
21/Al-Anbiya-70: Waaradoo bihi kaydan fajaAAalnahumu al-akhsareena

Sofian S. Siregar

En zij wilden een list tegen hem beramen, maar Wij maakten hen tot de grootste verliezers.

Fred Leemhuis

Zij wilden een list tegen hem beramen, maar Wij maakten hen tot de grootste verliezers.

Salomo Keyzer

En zij trachtten hem een valstrik te spannen, doch wij deden hen het onderspit delven.
70