Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأنبياء ٩٢
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ٩٢
Al-Anbiya-92, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Anbiya
Luister Koran 21/Al-Anbiya-92
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
89
90
91
92
93
94
95
102
107
112
Al-Anbiya-92, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 92
سورة الأنبياء
Soera Al-Anbiya
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
إِنَّ هَذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ
﴿٩٢﴾
21/Al-Anbiya-92:
Inna hathihi ommatukum ommatan wahidatan waana rabbukum faoAAbudooni
Sofian S. Siregar
Voorwar, deze godsdienst (Islam) is jullie godsdienst, de enigste. Ik ben jullie Heer, aanbidt Mij daarom.
Fred Leemhuis
"Deze gemeenschap van jullie is één gemeenschap en Ik ben jullie Heer; dient Mij dus."
Salomo Keyzer
Waarlijk deze uw godsdienst is een godsdienst, en ik ben uw Heer; dien mij dus.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
89
90
91
92
93
94
95
102
107
112