Nederlands [Veranderen]

Al-A'raf-107, Soera De Kantelen Verset-107

7/Al-A'raf-107 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
107

Al-A'raf-107, Soera De Kantelen Verset-107

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-A'raf - vers 107

سورة الأعراف

Soera Al-A'raf

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ ﴿١٠٧﴾
7/Al-A'raf-107: Faalqa AAasahu fa-itha hiya thuAAbanun mubeenun

Sofian S. Siregar

Toen wierp bij (Môesa) zijn staf, en toen werd deze een duidelijke slang.

Fred Leemhuis

Toen wierp hij zijn staf en die was opeens duidelijk een slang.

Salomo Keyzer

Hij wierp daarom zijn staf weg en, onthoud het, hij werd eene slang.
107
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/