Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـحاقّـة ٤٧
القرآن الكريم
»
سورة الـحاقّـة
»
سورة الـحاقّـة ٤٧
Al-Haqqah-47, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Haqqah
Luister Koran 69/Al-Haqqah-47
0
5
10
15
20
25
30
35
40
44
45
46
47
48
49
50
Al-Haqqah-47, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Haqqah - vers 47
سورة الـحاقّـة
Soera Al-Haqqah
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
﴿٤٧﴾
69/Al-Haqqah-47:
Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeena
Sofian S. Siregar
En niemand van jullie zou dat voor hem kunnen verhinderen.
Fred Leemhuis
Niet een van jullie had dat van hem kunnen afweren.
Salomo Keyzer
En wij zouden niemand uwer verhinderd hebben, hem te kastijden.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
44
45
46
47
48
49
50