Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen (Actief)
Abu Bakr al Shatri
سورة الحجر ٥٦
القرآن الكريم
»
سورة الحجر
»
سورة الحجر ٥٦
Al-Hijr-56, Soera Al-Hidjr Verset-56
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Hijr
»
Al-Hijr-56, Soera Al-Hidjr Verset-56
Luister Koran 15/Al-Hijr-56
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96
Al-Hijr-56, Soera Al-Hidjr Verset-56
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Hijr - vers 56
سورة الحجر
Soera Al-Hijr
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلاَّ الضَّآلُّونَ
﴿٥٦﴾
15/Al-Hijr-56:
Qala waman yaqnatu min rahmati rabbihi illa alddalloona
Sofian S. Siregar
Hij (Ibrâhîm) zei: "Niemand wanhoopt aan de Barmhartigheid van zijn Heer dan de dwalenden."
Fred Leemhuis
Hij zei: "Wie zou er de hoop op de barmhartigheid van zijn Heer opgeven afgezien van hen die dwalen?"
Salomo Keyzer
Hij antwoordde: En wie wanhoopt aan Gods genade, behalve zij die dwalen?
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
53
54
55
56
57
58
59
66
71
76
81
86
91
96