Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الـمـزّمّـل ٩
القرآن الكريم
»
سورة الـمـزّمّـل
»
سورة الـمـزّمّـل ٩
Al-Muzzammil-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Muzzammil
Luister Koran 73/Al-Muzzammil-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Al-Muzzammil-9, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Muzzammil - vers 9
سورة الـمـزّمّـل
Soera Al-Muzzammil
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا
﴿٩﴾
73/Al-Muzzammil-9:
Rabbu almashriqi waalmaghribi la ilaha illa huwa faittakhithhu wakeelan
Sofian S. Siregar
De Heer van de opgang (van de zon etc.) en de ondergang, geen god is er dan Hij, neem Hem daarom als Beschermer.
Fred Leemhuis
de Heer van het oosten en het westen. Er is geen god dan Hij; neem Hem dus als voogd.
Salomo Keyzer
Hij is de Heer van het Oosten en het Westen. Er is geen god buiten hem. Neem hem dus tot uwen beschermer.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20