Nederlands [Veranderen]

Al-Qalam-13, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

Al-Qalam-13, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qalam - vers 13

سورة الـقـلـم

Soera Al-Qalam

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ ﴿١٣﴾
68/Al-Qalam-13: AAutullin baAAda thalika zaneemin

Sofian S. Siregar

Die daarnaast ook nog een bruut is, en bastaard.

Fred Leemhuis

een bruut en bovendien een indringer,

Salomo Keyzer

De onmeêdoogende en buitendien van onreine geboorte.
13