Nederlands [Veranderen]

Al-Qiyamah-19, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

Al-Qiyamah-19, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Qiyamah - vers 19

سورة الـقـيامـة

Soera Al-Qiyamah

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ﴿١٩﴾
75/Al-Qiyamah-19: Thumma inna AAalayna bayanahu

Sofian S. Siregar

Daarna is aan Ons de uitleg ervan."

Fred Leemhuis

En dan is het Onze taak hem uiteen te zetten.

Salomo Keyzer

En daarna belasten wij ons, u dien uit te leggen.
19