Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الصّافّات ١٠٥
القرآن الكريم
»
سورة الصّافّات
»
سورة الصّافّات ١٠٥
As-Saffat-105, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera As-Saffat
Luister Koran 37/As-Saffat-105
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
102
103
104
105
106
107
108
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180
As-Saffat-105, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 105
سورة الصّافّات
Soera As-Saffat
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
﴿١٠٥﴾
37/As-Saffat-105:
Qad saddaqta alrru/ya inna kathalika najzee almuhsineena
Sofian S. Siregar
Waarlijk, jij hebt de droom in waarheid vervuld. Voorwaar, zo belonen Wij de weldoeners."
Fred Leemhuis
Jij hebt de droom doen uitkomen. Zo belonen Wij hen die goed doen.
Salomo Keyzer
Gij hebt aan uw visioen geloofd. Zoo beloonen wij den rechtvaardige.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
102
103
104
105
106
107
108
115
120
125
130
135
140
145
150
155
160
165
170
175
180