Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-168, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
168

As-Saffat-168, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 168

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنْ الْأَوَّلِينَ ﴿١٦٨﴾
37/As-Saffat-168: Law anna AAindana thikran mina al-awwaleena

Sofian S. Siregar

"Als wij over een Vermaning van de vruegeren hadden beschikt,

Fred Leemhuis

"Als wij maar een vermaning hadden als van hen die er eertijds waren,

Salomo Keyzer

Indien wij door een boek met goddelijke openbaringen waren begunstigd geworden, van diegene welke aan de ouden werden geschonken.
168