Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-19, Soera De Zich Opstellenden Verset-19

37/As-Saffat-19 - Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
19

As-Saffat-19, Soera De Zich Opstellenden Verset-19

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 19

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ ﴿١٩﴾
37/As-Saffat-19: Fa-innama hiya zajratun wahidatun fa-itha hum yanthuroona

Sofian S. Siregar

Het is dan slechts één bliksemslag, waarna zij om zich heen kijken.

Fred Leemhuis

Dan klinkt slechts één afschrikkende kreet en dan zullen zij [staan te] kijken

Salomo Keyzer

Er zal slechts eenmaal op de trompet worden geblazen, en zij zullen rond zien.
19
Vergelijk Koran vertalingen v2.0.noblequran.org Android App

Vergelijk Koran vertalingen v2.0

nl.noblequran.org Android AppVergelijk alle Nederlandse vertalingen van de Koran met Arabisch schrift en makkelijk te lezen Nederlandse transcriptie tekst. Android App voor nl.noblequran.org "Vergelijk Koran vertalingen" APP opent met Al-Fatiha-1. Veeg naar links-rechts voor vorige volgende verzen. Open Surah lijst met menu icoon (linksboven) naar een andere soera springen om te lezen. Open Ayat lijst met niveau icoon (rechtsboven) naar een ander vers te springen in deze soera. Meer informatie http://nl.noblequran.org/