Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
49

As-Saffat-49, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 49

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ ﴿٤٩﴾
37/As-Saffat-49: Kaannahunna baydun maknoonun

Sofian S. Siregar

Als waren zij welbewaarde eieren.

Fred Leemhuis

alsof zij goed bewaarde eieren zijn.

Salomo Keyzer

En gelijkende op de eieren van een struisvogel, zorgvol met vederen bedekt.
49