Nederlands [Veranderen]

As-Saffat-68, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

volgende
vorig
share on facebook  tweet  share on google  print  
68

As-Saffat-68, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri

Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah As-Saffat - vers 68

سورة الصّافّات

Soera As-Saffat

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi

ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ ﴿٦٨﴾
37/As-Saffat-68: Thumma inna marjiAAahum la-ila aljaheemi

Sofian S. Siregar

Tenslotte is hun terugkeer zeker naar Djahîm.

Fred Leemhuis

Hun terugkeer is dan naar het hellevuur.

Salomo Keyzer

Daarna zullen zij in de hel terugkeeren.
68