Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة هود ٩٦
القرآن الكريم
»
سورة هود
»
سورة هود ٩٦
Hud-96, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Hud
Luister Koran 11/Hud-96
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
93
94
95
96
97
98
99
106
111
116
121
Hud-96, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Hud - vers 96
سورة هود
Soera Hud
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ
﴿٩٦﴾
11/Hud-96:
Walaqad arsalna moosa bi-ayatina wasultanin mubeenin
Sofian S. Siregar
En voorzeker, wij hebben Môesa gezonden met Onze Tekenen en duidelijke bewijzen.
Fred Leemhuis
En Wij hebben Moesa toch met Onze tekenen en een duidelijke machtiging gezonden
Salomo Keyzer
En wij zonden vroeger Mozes met onze teekens en duidelijke kracht tot Pharao en zijne vorsten;
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
93
94
95
96
97
98
99
106
111
116
121