Nederlands
[
Veranderen
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Koran
Soeras in de Koran
Juz' in de Koran
Luister Koran (nieuwe)
Dempen
Abu Bakr al Shatri (Actief)
سورة الأنبياء ١٠٠
القرآن الكريم
»
سورة الأنبياء
»
سورة الأنبياء ١٠٠
Al-Anbiya-100, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
de Heilige Koran
»
Soeras in de Koran
»
Soera Al-Anbiya
Luister Koran 21/Al-Anbiya-100
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
97
98
99
100
101
102
103
110
Al-Anbiya-100, Koran recitatie door Abu Bakr al Shatri
Vergelijk alle Nederlandse vertalingen van Surah Al-Anbiya - vers 100
سورة الأنبياء
Soera Al-Anbiya
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ
﴿١٠٠﴾
21/Al-Anbiya-100:
Lahum feeha zafeerun wahum feeha la yasmaAAoona
Sofian S. Siregar
Zij zullen het daarin uitgillen en zij horen daarin niets.
Fred Leemhuis
Zij zullen daarin steunen maar er zelf niets horen.
Salomo Keyzer
Op die plaats zullen zij angstig zuchten, en zij zullen er niets hooren.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
97
98
99
100
101
102
103
110